Io faccio come voglio qui, e chi si mette in mezzo viene sistemato.
Èinim što hoæu, razumijete? - Svatko tko mi stane na put dobije svoje!
Per cacciarmi il giorno dopo se non faccio come vuole.
Можеш сутра да ме избациш ако не будем радила све што желиш.
lo in casa mia faccio come mi pare!
Ima da radim šta hoæu u svojoj kuæi!
I soldi sono miei e faccio come mi pare!
Èekaj malo...! -Nisam ništa zasrao...! -A kako to onda zoveš?
E faccio ciò che faccio, come devi farlo tu.
I radim šta radim, kao što moraš i ti.
Ryan mi dice di prendere le mie medicine, ma a volte non lo faccio, come oggi.
Rajan mi kaže da uzimam svoj lek, ali ponekad ga ne uzmem, kao danas.
Sono il capo e faccio come voglio.
Ja sam šef. Mogu radit što hoæu.
Maro', se continui a fa' sto lavoro io qua mi faccio come 'na balena...
To! Ako zadržiš ovaj posao, ima da se ugojim.
Allora mi stai minacciando! Se non faccio come dici, vai da Chloe!
Ako ne uradim ono što želiš, otiæeš kod moje žene.
Non comincerò dicendovi cosa faccio come agente in incognito per individuare gli spacciatori e la fonte della droga illegale nelle strade della città e nei corridoi delle scuole di Orange County.
Neæu vam prvo reæi što radim kao tajni policajac pratim dilere i izvor njihovih ilegalnih droga na ulicama naših gradova i hodnicima naših škola ovdje u okrugu Orange.
Se te la togli, la potrei ricucire, te la faccio come nuova in un attimo.
Ako je skineš, mogu ti to zašiti, biæe kao nova za nekoliko minuta.
Perché faccio come dice lui, finché non dà un contrordine.
Zato što radim ono što mi on kaže da radim, sve dok ne kaže suprotno. I onda što?
Cosa succedera' se non faccio come dicono?
Šta æe se desiti ako ne uradim što traže?
E' solo una finta... il ballo da vecchi che faccio come scherzo.
Samo imitiram matorce kako igraju. Zezam se.
Faccio come ho sempre fatto, cazzo.
Свиђа ли ти се ово што радим, јеби га.
E' cosi' che faccio, come si dice.
Kako se ponašam, kako se kaže.
Eliot, quando organizzo un salvataggio... lo faccio come si deve.
Eliot, kada uredim spašavanje, uradim to kako treba.
Ti dispiace se faccio come se fossi a casa mia?
Smeta li ti ako se raskomotim kao kod kuæe?
Ora, vogliate scusarmi... ma ora faccio come l'icona in menopausa Joy Behar, prendo e me ne vado, lasciando gli ospiti invitati nei casini.
A sada me izvinite, poslušaæu savet od ikone u menopauzi, Džoj Behar, i otiæi odavde, ostavljajuæi svoje goste na cedilu.
No, se devo starnutire, lo faccio come mi ha insegnato il Presidente.
Ako kihnem, budem kako me predsjednik uèio.
Dottoressa Brennan, sto per farle una domanda personale, cosa che normalmente non faccio, come ben sa.
Dr Brenan, pitaæu te nešto lièno, a znaš da to obièno ne radim.
Se non faccio come dici tu, tantissima gente morira'.
Ako ne uradim to što mi kažeš, mnogi æe stradati.
Mi sta addosso, passa al microscopio tutto cio' che faccio, come fosse un professore.
Poèeo je da prati i proverava moj rad kao uèiteljica.
Se cediamo a questo, mettiamo questo stato un passo più vicino al matrimonio gay, e se lo faccio, come posso affrontare la Mia famiglia, eh?
Ako ovo dozvolimo, mi pomažemo ovoj zemlji da bude korak bliže gej brakovima, a ako to uradimo, kako da se suoèim sa porodicom?
Questo è quello che faccio come scrittore, come narratore, cerco di fare comprendere alla gente quello che sappiamo e di raccontare storie che ci aiutino a pensare in modo ecologico.
И то је оно што ја радим као писац, као приповедач, покушавам да учиним да људи осете оно што знамо и да испричам приче које нас заправо чине - помажу нам да мислимо еколошки.
E ho capito che anche io faccio come loro.
Shvatila sam da i ja tako učim jezike.
non rispondo perché non sto facendo queste cose "ancora", ma le faccio come le ho sempre fatte.
", ne odgovaram, jer ne radim stvari "još uvek", nego onako kako sam uvek i radila.
E così, adesso... adesso applico questo tipo di filosofia a tutto quello che faccio, come questo, ecco, mi metto lì e mi concentro sul percorso, tipo: quanta strada ho fatto oggi verso quell'obiettivo, sai.
Tako da sada, primenjujem ovu filozofiju na sve što radim, sedim mirno i gledam proces, u smislu, šta si sve uradila do sada da bi došla do ovog cilja.
Mi piace pensare a quello che faccio come a un'onda di probabilità.
Volim da mislim o tome kao o talasu verovatnoće.
ecco faccio come tu hai detto. Ecco, ti concedo un cuore saggio e intelligente: come te non ci fu alcuno prima di te né sorgerà dopo di te
Evo učinih po tvojim rečima; evo ti dajem srce mudro i razumno da takvog kakav si ti ni pre tebe nije bilo niti će posle tebe nastati takav kakav si ti.
Per riguardo a me, per riguardo a me lo faccio; come potrei lasciar profanare il mio nome?
Sebe radi, sebe radi učiniću, jer kako bi se hulilo na ime moje?
1.4322221279144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?